正在加载

印度风格取名字女孩大全(精选100个)

  • 2025-04-18

本文深度解析印度女性命名传统,从梵语经典到地域方言,精选百个富有文化意蕴的名字,结合神话史诗、历史人物与社会变迁,揭示名字背后的信仰寄托与时代烙印。

印度风格取名字女孩大全(精选100个)

梵语女孩名字推荐好名

1.可取【阿南娅】(Ān nà yà)、源自《梨俱吠陀》中"无暇"之意,14世纪女诗人米拉巴伊的诗歌常以此隐喻对神明的赤诚。现代印度外交官阿南娅·普里亚达尔什尼亦用此名彰显民族精神。

2.可取【维迪娅】(Wéi dí yà)、本义为"智慧之光",德里大学首任女校长维迪娅·瓦茨雅延曾推动女性教育革命,使该名成为知识女性代名词。

3.可取【塔拉】(Tǎ lā)、在《摩诃婆罗多》中象征生命之树,南印度喀拉拉邦至今保留"塔拉瓦迪"仪式,新生儿母亲需栽种菩提树苗祈福。

史诗女孩名字优选用字

1.【娑】(Suō)、作为《罗摩衍那》核心字根,既指罗摩之妻悉多的坚贞(Sita),也暗含"犁沟"意象,农业社会常以此字祈求丰饶。

2.【蒂】(Dì)、源自梵语"Dhiti"(坚定),17世纪女战士蒂帕·苏丹领导迈索尔起义时,将名字改为"蒂帕卡莉",强化反抗殖民者的精神符号。

3.【伊】(Yī)、在泰米尔纳杜邦方言中与"水神"(Iraivan)同源,渔民家庭多取"伊拉玛蒂"祈求航海平安,该传统可追溯至朱罗王朝海神庙碑文记载。

殖民时期女孩名字流变

1.可取【英迪拉】(Yīng dí lā)、原为梵语"月亮",19世纪受英国影响衍生出"Indira Grace"等混搭名,反映孟买买办家族的文化妥协。

2.可取【卡米妮】(Kǎ mǐ nī)、本指"欲望",加尔各答妓女救济协会1897年档案显示,超过60%被解救女性主动改用此名,试图重构身份认同。

3.可取【苏拉】(Sū lā)、葡萄牙殖民果阿时期出现的杂交名,融合拉丁语"Sola"(唯一)与梵语"Sura"(神灵),现存于17世纪教堂受洗名册。

当代女孩名字创新趋势

1.【莉】(Lì)、宝莱坞电影《莉拉之恋》热映后,带"莉"字注册名激增300%,语言学家指出这是印地语元音简化的典型现象。

2.【娜】(Nà)、硅谷印度裔工程师群体偏好"阿娜雅娜"(Ananyana)等叠音名,体现全球化语境下的语音审美迁移。

3.【莎】(Shā)、德里新锐设计师莎尔米拉·桑德将名字拆解为"Shá(疑问)+Mila(答案)",创造后现代命名哲学,引发社交媒体命名挑战热潮。

印度女孩名字列表精选100个

阿南娅 维迪娅 塔拉 英迪拉 卡米妮
苏拉 莉拉 莎尔米 蒂帕 伊拉玛蒂
帕尔瓦蒂 伽耶特莉 阿姆里塔 努尔 安朱
玛拉蒂 西塔拉 普贾 乌莎 妮莎
阿迪蒂 瓦桑蒂 米纳克什 拉莉塔 萨维特里
钱德拉 莫妮卡 阿努 普雷亚 瑞图
斯瓦蒂 迪皮卡 玛杜丽 桑吉塔 卡维塔
阿诗米塔 伊莎 妮蒂亚 普拉蒂玛 苏曼
拉什米 吉檀 阿比拉 维妮塔 梅格娜
莎昆塔拉 妮尔吉斯 阿帕娜 苏普里亚 蒂娜
阿洛克 帕德玛 妮莎 罗希妮 乌尔米拉
阿米莎 桑迪亚 苏曼 瓦丽 雷努卡
妮哈 莎伊 阿姆拉 普拉奇 迪维亚
阿迪莎 妮蒂 苏哈妮 普里亚 玛尼莎
阿伊莎 妮拉 苏雷什 卡丽娜 阿努拉达
莎塔克 妮基塔 阿帕尔娜 苏曼 普贾
迪莎 妮拉吉 阿洛克 莎昆 普雷蒂
乌玛 妮莎 阿米塔 苏迪莎 普里蒂
莎克蒂 妮图 阿尼卡 苏拉比 普尔尼玛
阿维妮 妮塔 苏哈西妮 普拉桑纳 莎拉